<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><?oxygen RNGSchema="littre.rng" type="xml"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../transform/littre_html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="littre_x">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Littré, Dictionnaire de la Langue Française</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<date>2011</date>
<idno>http://javacrim.svn.sourceforge.net/svnroot/javacrim/littre/xml/x.xml</idno>
<publisher>http://javacrim.sourceforge.net/</publisher>
<availability status="restricted">
<p> Licence Creative Commons : <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/fr/">Paternité – Partage des Conditions Initiales à l'Identique – 2.0 France</ref></p>
<p> Cette ressource électronique structurée est protégée en France par le code de la propriété intellectuelle sur les bases de données (L341-1). En adoptant une licence CreativeCommons by-sa, les contributeurs de ce travail souhaitent que la ressource soit librement diffusée, notamment pour la recherche. La clause « Partage des Conditions Initiales à l'Identique » invite les contributeurs futurs à rendre leurs améliorations publiques, par exemple en rejoignant le projet libre <ref target="https://sourceforge.net/projects/javacrim/">Javacrim</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><ref target="http://francois.gannaz.free.fr/Littre/">XMLittré v1.3</ref></bibl>
<bibl>Littré, Dictionnaire de la Langue Française</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="x">
<form>
<orth>X</orth>
<pron>iks', ou, suivant l'épellation moderne, kse</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense n="1">
<dictScrap>Lettre consonne qui est la vingt-troisième de l'alphabet.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Jambes en <oVar>X</oVar>, se dit des genoux tournés en dedans et se touchant.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<sense n="2">
<dictScrap><oVar>X</oVar>, dans les chiffres romains, vaut 10 ; XI, 11 ; XII, 12 ; XIII, 13 ; XIIII ou XIV, 14, etc. XX ; 20 ; XXX, 30 ; XXXX ou XL, 40, etc. Surmonté d'un trait, dans cette forme <oVar>X</oVar> il vaut 10000 ; couché, il se prenait pour 1000.</dictScrap>
</sense>
<sense n="3">
<dictScrap>Dans le comput ecclésiastique, marque le dimanche.</dictScrap>
</sense>
<sense n="4">
<dictScrap>Sur les monnaies de France, indique qu'elles ont été frappées à Amiens, selon l'Encyclopédie, à Aix selon le dictionnaire de Trévou<oVar>x</oVar>.</dictScrap>
</sense>
<sense n="5">
<dictScrap>En marge des anciens manuscrits, <oVar>X</oVar> est une note critique qui indique une expression inusitée ou une figure trop hardie.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Il sert aussi quelquefois à noter les endroits remarquables.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<sense n="6">
<dictScrap><oVar>X</oVar> ou <oVar>x</oVar> s'emploie d'ordinaire, en algèbre, pour désigner l'inconnue ou une des inconnues.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Il se dit quelquefois figurément, dans le langage philosophique, d'une chose que l'on cherche.</dictScrap>
</sense>
<sense>
<dictScrap>Familièrement, les <oVar>x</oVar>, l'algèbre, les mathématiques. Fort en <oVar>x</oVar>, fort en mathématiques.</dictScrap>
<cit>
<quote>Des xx redoublés admirant la puissance, Il croit que Varignon est seul utile en France</quote>
<bibl>
<author>VOLT.</author>
<biblScope>Ép. 50</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
<sense>
<dictScrap>Nom donné familièrement aux élèves de l'école polytechnique.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<sense n="7">
<dictScrap>Un <oVar>x</oVar> ou un ixe, chez les tapissiers, est un petit tabouret dont les pieds croisés offrent la figure de cette lettre.</dictScrap>
</sense>
<sense n="8">
<dictScrap>Poinçon d'acier au bout duquel se trouve gravé un <oVar>x</oVar>, pour frapper ou imprimer cette lettre.</dictScrap>
</sense>
<sense n="9">
<dictScrap><oVar>X</oVar>, espèce de phalène.</dictScrap>
</sense>
<note type="REM.">
<p>1. X a tantôt la prononciation de ks, comme dans extrême ; tantôt celle de gz, comme dans exercice ; tantôt celle de k, comme dans exception. Au reste la prononciation en est marquée en particulier. à chaque mot de ce dictionnaire </p>
<p>2. Dans quelques noms de lieux, x se prononce comme s : Auxerre, Bruxelles, dites ô-sê-r', Brusè-l'. </p>
<p>3. En certains mots, il sonne z : deuxième, sixième, etc. </p>
<p>4. à la fin des mots où il n'est pas muet, il se prononce comme ks : préfix, sphinx, etc. </p>
<p>5. Dans la plupart des mots x final est muet et ne sert qu'à rendre plus grave le son de la voyelle : paix, choix, généreux. </p>
<p>6. Cet x final se lie et prend le son de z : Baux à longues années, bô-z à.... Un choix heureux, choi-z heureux ; une paix inattendue, pê-z inattendue. </p>
<p>7. Dans certains mots, x final sert à marquer le pluriel : choux, oiseaux, etc. Il remplace aussi quelquefois l's radicale finale, comme dans jaloux. Dumarsais, Œuv. t. IV, p. 101, suppose que cela vient des maîtres d'écriture, qui ont préféré l'x à l's, l'x offrant à la main la liberté de faire ces figures inutiles qu'ils appellent traits. Cet usage est bien plus ancien que les maîtres d'écriture auxquels Dumarsais fait allusion ; il appartient au moyen âge, dont l'orthographe variable substitua souvent l'x à l's finale. </p>
</note>
<etym>Lat. x ; grec, xi, lettre double composée de kappa et de sigma.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthe">
<form>
<orth>XANTHE</orth>
<pron>gzan-t'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense n="1">
<dictScrap>Terme de zoologie. Genre de crustacés.</dictScrap>
</sense>
<sense n="2">
<dictScrap>Terme de botanique. Genre de plantes qui rendent un suc blanc ou jaune.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, répondant au sanscr. chandra, brillant, couleur d'or, et au lat. candidus.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthéne">
<form>
<orth>XANTHÉNE</orth>
<pron>gzan-tè-n'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de minéralogie. Espèce de pierre précieuse.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xanthine">
<form>
<orth>XANTHINE</orth>
<pron>gzan-ti-n'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Matière colorante de la garance.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap><oVar>Xanthine</oVar> azotée, oxyde xanthique, principe découvert dans quelques calculs urinaires de l'homme, et qui paraît exister aussi en grande quantité dans le guano.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec, jaune.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthippe">
<form>
<orth>XANTHIPPE</orth>
<pron>gzan-ti-p'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>La 156e planète télescopique, découverte en 1875 par M. Palisa.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, nom de femme, nom d'homme, du grec, jaune, et, cheval.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthique">
<form>
<orth>XANTHIQUE</orth>
<pron>gzan-ti-k'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Qui concerne la couleur jaune.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Acide <oVar>xanthique</oVar>, sorte d'acide.</dictScrap>
</sense>
<sense>
<dictScrap>Oxyde <oVar>xanthique</oVar>, voy. <ref target="xanthine">XANTHINE</ref>.</dictScrap>
</sense>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xanthophylle">
<form>
<orth>XANTHOPHYLLE</orth>
<pron>gzan-to-fi-l'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Matière colorante jaune qui se développe dans les feuilles des arbres pendant l'automne au moment de leur chute.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, et, feuille.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthopicrite">
<form>
<orth>XANTHOPICRITE</orth>
<pron>gzan-to-pi-kri-t'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Substance jaune, d'une saveur amère et styptique, qui a été isolée du xanthoxylum fraxineum, Willdenow, ou caraïbeum, Gaertner, ou bois des Caraïbes, xanthoxylées.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, et picrite.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthoprotéique">
<form>
<orth>XANTHOPROTÉIQUE</orth>
<pron>gzan-to-pro-té-i-k'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Acide <oVar>xanthoprotéique</oVar>, acide jaune, un des produits non cristallisables de la décomposition des substances organiques azotées par l'action de l'acide nitrique.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, et protéine.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthorrhée">
<form>
<orth>XANTHORRHÉE</orth>
<pron>gzan-to-rrée</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Genre de plantes monocotylédones, voisines des asphodèles, toutes de la Nouvelle-Hollande.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xanthorrhize">
<form>
<orth>XANTHORRHIZE</orth>
<pron>gzan-to-rri-z'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Qui a les racines jaunes.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>S. f. pl. Genre de renonculacées.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, et, racine.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthose">
<form>
<orth>XANTHOSE</orth>
<pron>gzan-tô-z'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Matière d'un jaune safrané ou d'un jaune orange qui se trouve par taches irrégulières et peu étendues dans le cancer.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, jaune.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthoxyle">
<form>
<orth>XANTHOXYLE</orth>
<pron>gzan-to-ksi-l'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Qui a le bois d'une couleur jaune.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>S. m. Arbuste qu'on nomme aussi frêne épineux, xanthoxylum fraxineum, Wild. famille des xanthoxylées.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec, jaune, et, bois.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xanthoxylées">
<form>
<orth>XANTHOXYLÉES</orth>
<pron>gzan-to-ksi-lée</pron>
<gram>s. f. plur.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Tribu de la famille des rutacées, considérée par quelques auteurs comme une famille à part.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xemple">
<form>
<orth>XEMPLE</orth>
<pron>gzan-pl'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Le même que SEMPLE.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xénagie">
<form>
<orth>XÉNAGIE</orth>
<pron>ksé-na-jie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Synon. de syntagme.</dictScrap>
</sense>
<etym>En grec, soldat étranger, et du grec, conduire.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xénarque">
<form>
<orth>XÉNARQUE</orth>
<pron>ksé-nar-k'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Commandant d'une xénagie.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xénélasie">
<form>
<orth>XÉNÉLASIE</orth>
<pron>ksé-né-la-zie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Chez les anciens, interdiction faite aux étrangers du séjour d'une ville.</dictScrap>
<cit>
<quote>Une des plus célèbres lois attribuées à Lycurgue, un usage du moins dont on ne peut nier l'existence, était celui de la <oVar>xénélasie</oVar> ou bannissement des étrangers</quote>
<bibl>
<author>LÉVESQUE</author>
<biblScope>Instit. Mém. sc. mor. et pol. t. III, p. 376</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
<etym>Du grec, étranger, et, chasser.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xénie">
<form>
<orth>XÉNIE</orth>
<pron>ksé-nie</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Épigramme littéraire ou philosophique, ordinairement en deux vers ; mot très connu en Allemagne à cause du recueil de xénies qu'ont donné en commun Schiller et Goethe.</dictScrap>
</sense>
<etym>Lat. xenia, titre du XVIIIe livre d'épigrammes de Martial, ainsi nommé, parce qu'il y décrit en distiques les choses qu'on donne d'ordinaire à ses hôtes, du lat. xenium, présent fait à un hôte, du grec, même sens, du grec, hôte, étranger.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xénodoque">
<form>
<orth>XÉNODOQUE</orth>
<pron>ksé-no-do-k'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'antiquité. Local destiné à recevoir et à loger les étrangers.</dictScrap>
<cit>
<quote>A côté [des ruines romaines de Merida] se trouvaient des atriums, des palais, des monastères, des hôpitaux, des xénodoques, des basiliques, des baptistères, toute sorte de constructions somptueuses, enrichies des produits les plus précieux de l'art et de l'industrie wisigothe</quote>
<bibl>
<biblScope>Journ. des Débats, 7 août 1876, 3e page, 5e col.</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
<etym>Du grec, étranger, et, recevoir.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xéranthéme">
<form>
<orth>XÉRANTHÉME</orth>
<pron>ksé-ran-tê-m'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Genre de la famille des composées.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, sec, et, floraison (à cause des écailles scarieuses de l'involucre).</etym>
</entry>
<entry xml:id="xérasie">
<form>
<orth>XÉRASIE</orth>
<pron>ksé-ra-zie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de médecine. Maladie des cheveux et des cils qui les empêche de croître, et les rend semblables à un duvet couvert de poussière.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, sécheresse, du grec, sec.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xérès">
<form>
<orth>XÉRÈS</orth>
<pron>ké-rès'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Vin de la ville de ce nom (Espagne).</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xérophage">
<form>
<orth>XÉROPHAGE</orth>
<pron>ksé-ro-fa-j'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Celui qui pratiquait la xérophagie.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xérophagie">
<form>
<orth>XÉROPHAGIE</orth>
<pron>ksé-ro-fa-jie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense n="1">
<dictScrap>Dans la primitive Église, abstinence des chrétiens, qui pendant le carême ne mangeaient que des fruits secs avec leur pain.</dictScrap>
</sense>
<sense n="2">
<dictScrap>Terme de médecine. Diète sèche, voy. <ref target="diète">DIÈTE</ref>.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, sec, et, manger.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xérophile">
<form>
<orth>XÉROPHILE</orth>
<pron>ksé-ro-fi-l'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Qui aime les terrains compactes. Plantes xérophiles, Bulletin de la société botanique, 1874, session extraordinaire, p. LX.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, dur, et, qui aime.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xérophthalmie">
<form>
<orth>XÉROPHTHALMIE</orth>
<pron>ksé-ro-ftal-mie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de médecine. Ophthalmie sèche, caractérisée par l'aspect mat de la sclérotique, qui est ridée autour de la cornée : il y a suspension de la sécrétion lacrymale, et les rides de la conjonctive sont l'effet de la sécheresse de cette membrane.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, sec, et, œil.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xérotribie">
<form>
<orth>XÉROTRIBIE</orth>
<pron>ksé-ro-tri-bie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de médecine. Friction sèche.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, sec, et, frotter.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xiphias">
<form>
<orth>XIPHIAS</orth>
<pron>ksi-fi-as'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Genre de poissons acanthoptérygiens dans lequel plusieurs ichthyologistes ne placent qu'une seule espèce, le <oVar>xiphias</oVar> glaive (Méditerranée et Atlantique), appelé vulgairement épée de mer et espadon.</dictScrap>
<cit>
<quote>Ce sont les os frontaux, et non la mâchoire, qui se trouvent prolongés en forme de lame tranchante des deux côtés et terminée en pointe aiguë ; cette sorte d'épée sert d'arme offensive</quote>
<bibl>
<author>LEGOARANT</author>
<biblScope/>
</bibl>
</cit>
<sense>
<dictScrap>Terme d'astronomie. La Dorade, constellation australe.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec, épée ; radic. sanscr kchip, lancer.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xiphisternal">
<form>
<orth>XIPHISTERNAL</orth>
<pron>ksi-fi-stèr-nal</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'anatomie. Pièce du sternum des tortues.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, épée, et sternal.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xiphodyme">
<form>
<orth>XIPHODYME</orth>
<pron>ksi-fo-di-m'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de tératologie. Monstres xiphodymes, monstres composés de deux corps distincts supérieurement, dont les thorax sont confondus en bas, mais séparés en haut, et qui ont deux membres pelviens.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xiphoïde">
<form>
<orth>XIPHOÏDE</orth>
<pron>ksi-fo-i-d'</pron>
<gram>adj. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'anatomie. Appendice <oVar>xiphoïde</oVar>, appendice allongé cartilagineux, qui termine inférieurement le sternum.</dictScrap>
<cit>
<quote>Quel plaisir je vais prendre à faire sur son corps une incision cruciale, et à lui ouvrir le ventre depuis le cartilage <oVar>xiphoïde</oVar> jusqu'aux os pubis !</quote>
<bibl>
<author>HAUTER.</author>
<biblScope>Crispin médecin, II, 4</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
<note type="HIST.">

<label>XVIe s.</label>
<cit>
<quote>Le cartilage <oVar>xiphoïde</oVar>, dit la fourchette</quote>
<bibl>
<author>PARÉ</author>
<biblScope>I, 2</biblScope>
</bibl>
</cit>

</note>
<etym>Du grec, qui ressemble à une épée, de, épée, et, forme ; ainsi dit à cause de sa forme en pointe.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xiphoïdien">
<form>
<orth>XIPHOÏDIEN, IENNE</orth>
<pron>ksi-fo-i-diin, diè-n'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'anatomie. Qui a rapport à l'appendice xiphoïde.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Ligament <oVar>xiphoïdien</oVar> ou costo-<oVar>xiphoïdien</oVar>, ligament étendu du cartilage de la septième côte à la face antérieure de l'appendice xiphoïde, où il s'insère en s'entre-croisant avec le ligament du côté opposé.</dictScrap>
</sense>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xiphopage">
<form>
<orth>XIPHOPAGE</orth>
<pron>ksi-fo-pa-j'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de tératologie. Monstres xiphopages, monstres qui résultent de la réunion de deux individus depuis l'extrémité inférieure du sternum jusqu'à l'ombilic commun. Les frères Siamois appartiennent à ce cas.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xiphoïde, et du grec, réuni.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xiphophylle">
<form>
<orth>XIPHOPHYLLE</orth>
<pron>ksi-fo-fi-l'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Qui a des feuilles ensiformes.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, épée, et, feuille.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyléne">
<form>
<orth>XYLÉNE</orth>
<pron>ksi-lè-n'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Carbure d'hydrogène liquide bouillant à 130°, retiré de l'esprit de bois brut.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylharmonicon">
<form>
<orth>XYLHARMONICON</orth>
<pron>ksi-lar-mo-ni-kon</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Instrument de musique inventé récemment et qui ressemble à l'euphone.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois, et harmonie.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylite">
<form>
<orth>XYLITE</orth>
<pron>ksi-li-t'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Produit de la distillation de l'esprit de bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois, et la finale ite.</etym>
</entry>
<entryFree type="prefixe" xml:id="xylo-">
<form>
<orth>XYLO-</orth>
<gram>préfixe</gram>
</form>
<dictScrap>Mot qui sert de préfixe dans plusieurs termes techniques, et qui vient de deux mots grecs, l'un signifiant : bois de charpente, de menuiserie ; l'autre racler.</dictScrap>
</entryFree>
<entry xml:id="xylobalsame">
<form>
<orth>XYLOBALSAME</orth>
<pron>ksi-lo-bal-sa-m'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>On donnait autrefois ce nom, dans les officines, aux jeunes rameaux de l'amyris opobalsamum.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et balsamum (voy. <ref target="baume">BAUME</ref>).</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylocarpe">
<form>
<orth>XYLOCARPE</orth>
<pron>ksi-lo-kar-p'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Qui a des fruits ligneux.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec, fruit.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylocope">
<form>
<orth>XYLOCOPE</orth>
<pron>ksi-lo-ko-p'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'histoire naturelle. Qui coupe le bois. Abeille <oVar>xylocope</oVar>, abeille perce-bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois et, couper.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyloculture">
<form>
<orth>XYLOCULTURE</orth>
<pron>ksi-lo-kul-tu-r'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Culture des bois, et, en particulier, culture du coton.</dictScrap>
</sense>
<note type="REM.">On trouve xyliculture. <cit><quote>Les hommes versés dans la xyliculture, jugeant les choses d'après leur aspect actuel, prédisent une perte de 80 000 balles de coton dans le seul district de Memphis</quote><bibl><biblScope>Journ. offic. 20 août 1875, p. 7005, 1re col.</biblScope></bibl></cit> Mais xyliculture est un barbarisme, tous les mots composés ainsi ont un o. </note>
<etym>Mot hybride fait du grec, bois, et culture.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylodie">
<form>
<orth>XYLODIE</orth>
<pron>ksi-lo-die</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Genre de fruits ligneux, analogues à la noisette, mais sans cupule.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, ligneux, du grec, bois.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylofer">
<form>
<orth>XYLOFER</orth>
<pron>ksi-lo-fèr</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de gymnastique. Instrument nouveau conseillé par le docteur Tissot en 1870, pour ouvrir et développer la poitrine des enfants, composé par M. Laisné, en 1873.</dictScrap>
<cit>
<quote>Des xylofers ; le fusil avec sa bayonnette garnie de son fourreau peut très bien remplacer cet instrument pour les militaires</quote>
<bibl>
<author>N. LAISNÉ</author>
<biblScope>Notions pratiq. sur les exercices du corps, p. 28</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xylogéne">
<form>
<orth>XYLOGÉNE</orth>
<pron>ksi-lo-jê-n'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Substance lignifiante caractérisée par sa solubilité facile et complète dans la potasse caustique, et, au contraire, par son insolubilité ou très difficile dissolution dans l'acide sulfurique. Le xylogène se trouve dans la paroi primaire des cellules de plantes, et dans les couches d'épaississement de toutes les cellules lignifiées.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec, engendrer.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylographe">
<form>
<orth>XYLOGRAPHE</orth>
<pron>ksi-lo-gra-f'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Graveur sur bois.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Celui qui s'occupe de xylographie.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Voy. <ref target="xylographie">XYLOGRAPHIE</ref>.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylographie">
<form>
<orth>XYLOGRAPHIE</orth>
<pron>ksi-lo-gra-fie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense n="1">
<dictScrap>Chez les anciens, écriture sur des tablettes de bois.</dictScrap>
</sense>
<sense n="2">
<dictScrap>Art de graver sur bois.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Art d'imprimer avec des caractères de bois, ou avec des planches de bois dans lesquelles sont taillées les lettres.</dictScrap>
<cit>
<quote>Nous regarderons comme des productions plus anciennes et de la <oVar>xylographie</oVar> et de la même ville de Harlem quelques livres sans figures, et surtout certains livres composés de textes et d'images</quote>
<bibl>
<author>DAUNOU</author>
<biblScope>Instit. Mém. sc. mor. et pol. t. IV, p. 469</biblScope>
</bibl>
</cit>
<cit>
<quote>Quelques historiens qui ont parlé de cet ouvrage (Speculum salutis, conservé à l'hôtel de ville de Harlem), disent qu'il est imprimé en <oVar>xylographie</oVar> ; ce qui dénoterait tout au plus que Coster était tailleur [graveur] de bois</quote>
<bibl>
<author>P. DUPONT</author>
<biblScope>Hist. de l'imprimerie, p. 56, en note.</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec, écrire sur bois, du grec, bois, et, écrire.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylographique">
<form>
<orth>XYLOGRAPHIQUE</orth>
<pron>ksi-lo-gra-fi-k'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Qui concerne la xylographie.</dictScrap>
<cit>
<quote>On appelle <oVar>xylographique</oVar> l'impression opérée par des planches de bois</quote>
<bibl>
<author>DAUNOU</author>
<biblScope>Instit. Mém. sc. mor. et pol. t. IV, p. 449</biblScope>
</bibl>
</cit>
<cit>
<quote>L'impression tabellaire ou <oVar>xylographique</oVar> continue d'être en usage [en Chine]</quote>
<bibl>
<author>P. DUPONT</author>
<biblScope>Hist. de l'imprimerie, p. 47</biblScope>
</bibl>
</cit>
<cit>
<quote>Fatiguant les uns et les autres de mes recherches xylographiques</quote>
<bibl>
<author>CHAMPFLEURY</author>
<biblScope>Hist. de l'imagerie populaire, Préface, p. XLVI.</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xyloïde">
<form>
<orth>XYLOÏDE</orth>
<pron>ksi-lo-i-d'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Qui ressemble à du bois, qui provient d'un corps ligneux.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois, et, forme.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyloïdine">
<form>
<orth>XYLOÏDINE</orth>
<pron>ksi-lo-i-di-n'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Matière très combustible, obtenue en traitant à froid les principes neutres végétaux par l'acide azotique.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xyloïde, et la finale ine, qui indique un principe.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyloïdique">
<form>
<orth>XYLOÏDIQUE</orth>
<pron>ksi-lo-di-k'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'architecture. Type <oVar>xyloïdique</oVar>, type supposé d'architecture en bois d'après lequel se serait faite l'architecture gothique.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xyloïde.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylolâtre">
<form>
<orth>XYLOLÂTRE</orth>
<pron>ksi-lo-lâ-tr'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Celui qui adore des idoles de bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec, bois, et, adorer.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylolâtrie">
<form>
<orth>XYLOLÂTRIE</orth>
<pron>ksi-lo-lâ-trie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Idolâtrie des xylolâtres.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xylolithe">
<form>
<orth>XYLOLITHE</orth>
<pron>ksi-lo-li-t'</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Bois pétrifié, bois fossile.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec, pierre.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylologie">
<form>
<orth>XYLOLOGIE</orth>
<pron>ksi-lo-lo-jie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Traité, histoire des bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec, traité.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylomancie">
<form>
<orth>XYLOMANCIE</orth>
<pron>ksi-lo-man-sie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Divination par présages tirés de la disposition de certains morceaux de bois sec, qu'on rencontre en son chemin.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec divination.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylomyce">
<form>
<orth>XYLOMYCE</orth>
<pron>ksi-lo-mi-s'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de botanique. Se dit des champignons qui croissent sur le bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Xylo..., et du grec champignon.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylon">
<form>
<orth>XYLON</orth>
<pron>ksi-lon</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de chimie. Cellulose du bois et des enveloppes des fruits durs.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec bois.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylonite">
<form>
<orth>XYLONITE</orth>
<pron>ksi-lo-ni-t'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Synonyme d'ivoride (voy. ce mot au Supplément), Lettre commune des douanes, 20 déc. 1876, n° 334.</dictScrap>
</sense>
<etym>Dérivé irrégulier du grec, bois.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylopale">
<form>
<orth>XYLOPALE</orth>
<pron>ksi-lo-pa-l'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Voy. <ref target="quartz">QUARTZ</ref>.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xylophage">
<form>
<orth>XYLOPHAGE</orth>
<pron>ksi-lo-fa-j'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'entomologie. Insecte coléoptère qui vit dans les vieux bois.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Adj. Qui ronge le bois.</dictScrap>
<cit>
<quote>Quand on voit les dommages que causent chez nous les chenilles, les vers blancs ou les insectes xylophages, qui, creusant leurs galeries entre l'écorce et le bois, provoquent le dépérissement de massifs entiers, on peut se figurer le mal qu'ils peuvent faire dans ce climat humide et brûlant [l'Inde]....</quote>
<bibl>
<author>J. CLAVÉ</author>
<biblScope>Rev. des Deux-Mondes, 15 avril 1867, p. 869</biblScope>
</bibl>
</cit>
</sense>
</sense>
<etym>Du grec bois, et, manger.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylophagie">
<form>
<orth>XYLOPHAGIE</orth>
<pron>ksi-lo-fa-jie</pron>
<gram>s. f.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Action de l'insecte qui ronge le bois, qui se nourrit de bois.</dictScrap>
</sense>
</entry>
<entry xml:id="xylophone">
<form>
<orth>XYLOPHONE</orth>
<pron>ksi-lo-fo-n'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de musique. Instrument composé d'un clavier de bois de sapin reposant sur des coussinets de paille, dont on frappe les touches avec une baguette, et qui rend un son très singulier et d'une qualité toute particulière.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec bois, et du grec voix.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylophore">
<form>
<orth>XYLOPHORE</orth>
<pron>ksi-lo-fo-r'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Chacun des prêtres juifs qui allumaient et entretenaient le feu sacré.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec bois, et du grec porter.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xylotome">
<form>
<orth>XYLOTOME</orth>
<pron>ksi-lo-to-m'</pron>
<gram>adj.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme de zoologie. Qui coupe le bois.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec bois, et du grec couper.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyste.1">
<form>
<orth>XYSTE</orth>
<pron>ksi-st'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'antiquité. Chez les Grecs, portique couvert, dans la palestre.</dictScrap>
<sense>
<dictScrap>Chez les Romains, lieu découvert servant de promenade.</dictScrap>
</sense>
</sense>
<etym>Lat. xystum, du grec, lieu couvert, proprement lieu aplani, du grec racler.</etym>
</entry>
<entry xml:id="xyste.2">
<form>
<orth>XYSTE</orth>
<pron>ksi-st'</pron>
<gram>s. m.</gram>
</form>
<sense>
<dictScrap>Terme d'entomologie. Genre de diptères.</dictScrap>
</sense>
<etym>Du grec raclé.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>